Home About us Partnership Join us Proposals Buttons

ID='HTML3'

Recruitment is still open, so if you want to join us, visit page called "Join us".
Sunday, May 20, 2012

[36] On holidays - giving directions, finding places, asking questions

http://blog.eun.org/knowbetter/upload/photo-holidays.jpgHello everyone,
today is my first post after my final exams and I'm glad to be back to my normal life;) It also means more notes and posting more frequently. Today I'll be posting a request about useful phrases connected to being on holidays, looking for places and so on. I hope you find it useful!





Mini-dictionary
souvenir, keepsake - pamiątka
gift - prezent
souvenir-shop - sklep z pamiątkami
stall - stoisko, np: z pamiątkami
monument - pomnik
sculpture - rzeźba
square - plac
historic monument - zabytek
ruins - ruiny
castle - zamek
pier - molo
 harbour - przystań
 church - kościół
zatoka - bay 
circus - cyrk
bus station - stacja autobusowa
train station - dworzec 
platform - peron 
ATM/cash machine - bankomat
store - duży sklep
shopping centre - centrum handlowe
hand made - ręcznie robione
postcards - pocztówki
stamp - pieczątka
admission (ticket) - bilet wstępu 
time off - czas wolny
guidebook - przewodnik w formie książki
guide - przewodnik 
exchange - kantor
discount - zniżka

1) Finding a place - questions:
- Excuse me, how can I get to... - Przepraszam, jak dojdę do...
- Excuse me, do you know where ... is? - Przepraszam, czy nie wie pan/pani gdzie znajduje się ...?
- Excuse me, could you tell me how to get to... - Przepraszam, mógłby mi pan/pani powiedzieć jak dotrzeć do... 
- Excuse me, is there any ... around? - Przepraszam, czy jest w pobliżu jakiś ... ?
- Excuse me, where is ... ? - Przepraszam, gdzie jest ... ?
- Excuse me, how do you get to ... ? - Przepraszam, jak dotrzeć do ... ?
- Excuse me, what is the best/shortest/fastest way to get to ... ? - Przepraszam, jaka jest najlepsza/najkrótsza/najszybsza droga do ...  
- Excuse me, can you show me a way to ... ? - Przepraszam, może mi pan/pani pokazać drogę do ... ?

2) Giving directions:

- Go straight ahead along the bridge and take the second turning on the left - Idź prosto przed siebie wzdłuż tego mostu, a potem skręć w drugą uliczkę w lewo

- Do you see the store in front of you? Go across the street, turn right and keep going until you see a train station. -> Widzisz ten sklep na przeciwko ciebie? Przejdź przez ulicę, skręć w prawo aż dojdziesz do dworca.

Go through the underground passage, reach the crossroads, go straight on until you see the bus stop. Get on the bus number 5, get off on the third station and you will see the museum is on the corner. -> Przejdź przez przejście podziemne, dojdź do skrzyżowania, idź cały czas prosto aż dojdziesz do przystanku autobusowego. Wsiądź do autobusu numer 5, wysiądź na trzecim przystanku i zobaczysz muzeum na rogu.

 - Cross the street and at the end turn left. Stop at the traffic lights between two tall skyscrapers and continue on till you reach the opposite bank of the river. -> Przejdź przez ulicę i na jej końcu skręć w lewo. Zatrzymaj się na światłach pomiędzy dwoma wieżowcami, a potem idź naprzód aż przejdziesz na przeciwległy brzeg rzeki.

- Go down the street till you reach the junction. Make a right turn and go along the shopping centre. When you spot a church, you will see a castle behind it. You can't miss it! -> Idź w dół ulicy do skrzyżowania. Skręć w prawo i idź wzdłuż centrum handlowego. Gdy zauważysz kościół, za nim zobaczysz zamek. Na pewno go nie przeoczysz!
3) Ready to go! 
- Let's meet here in half an hour - Spotykamy się tu za pół godziny.
- If someone gets lost, wait at the main square next to the main monument - Gdyby ktoś się zgubił, należy poczekać na głównym placu przy głównym pomniku.
- You have time off for 2 hours - Macie dwie godziny wolnego czasu.
- Do not explore the city alone. Make pairs - Nie zwiedzajcie miasta samotnie. Dobierzcie się w pary
- We're splitting into two groups: one is going to the museum, the second one is going to the souvenir-shop - Rozdzielamy się na dwie grupy: pierwsza idzie do muzeum, druga do sklepu z pamiątkami. 
- You can move around the place on foot or by bus - Możecie się poruszać po mieście pieszo albo autobusami.
- Leaflats and city plands are handed out by our supervisor - Ulotki i plany miasta rozdaje nasz opiekun
- Everyone gets a city plan. Do not lose it! - Każdy dostaje plan miasta. Nie zgubcie go! 
- This tall tower is your orientation point. Keep it within sight. - Ta wysoka wieża jest waszym punktem orientacyjnym. Miejcie ją w zasięgu wzroku. 
- We're meeting here at 6.45, so be on time. - Spotykamy się tutaj o 6:45, więc bądźcie na czas.
- Does everyone know the trip plan? - Czy każdy zna plan wycieczki?
- What historical sites do you want to visit today? - Jakie zabytki chcecie dzisiaj zobaczyć?
- The attractions today are: snorkelling, sightseeing, indoor climbing and horse riding -  Dzisiejsze atrakcje to: nurkowanie, zwiedzanie, wspinaczka i jeżdżenie na koniach.
- Did you enjoy the trip? - Czy podobała ci się wycieczka?
- What is your favourite tourist destination? - Jakie jest twoje ulubione miejsce turystyczne? 
- How far is it to the nearest hotel? - Jak daleko jest do najbliższego hotelu? 
- Where is the exchange? I'd like to change some money - Gdzie znajduje się kantor? Chciałbym wymienić pieniądze. 
- The guide is going to tell you the history of this place. Be quiet. - Przewodnik zaraz opowie wam historię tego miejsca. Bądźcie cicho.
- The entry fee is pretty high, but students have 20% off discount - Cena wejściówek jest całkiem wysoka, ale uczniowie mają 20% zniżki.

4) Buying souvenirs
- How much does this postcard cost? - Ile kosztuje ta pocztówka?
- Will I get stamps here? - Czy dostanę tutaj znaczki?
- Do you have souvenirs here? - Czy sprzedajecie pamiątki?
- Where is a stall with souvenirs? - Gdzie jest stoisko z pamiątkami?
- How much is it for this mini sculpture and the key ring? - Ile płacę za tę figurkę i breloczek?
- I'd like to get a hat and a painting of this bay. - Chciałabym kupić kapelusz i obraz tej zatoki.
- Keep the change - Proszę zatrzymać resztę.
- Can I send postcards from here? - Czy mogę stąd wysłać pocztówki?
- One shell necklace and a hairband, please - Poproszę naszyjnik z muszelek i pierścionek.
- I'd like to buy a gift for my parents. Can you recommend something? - Chciałabym kupić prezent rodzicom. Może pan coś polecić?
- What souvenirs did you buy? - Jakie kupiłeś pamiątki?
- I'd like to purchase something characteristic for this place - Chciałabym nabyć coś typowego dla tego miejsca.

5) When you don't know what to say
- I'm sorry, I don't know - przykro mi, nie wiem.
- I speak English only a little bit - Tylko trochę mówię po angielsku.
- Could you repeat? - Mogłaby pani/pan powtórzyć?
- Could you speak more slowly/clearly, please? - Mogłaby pani/pan mówić wolniej/wyraźniej?
- I'm not from here, sorry - Nie jestem stąd, przykro mi.
- I don't understand you, sorry - Nie rozumiem pani, przykro mi.
- I don't know the way, sorry - Nie znam drogi, przykro mi.
- I'm sorry, I can't help you - Przykro mi, nie mogę panu/pani pomóc.
- I wish I knew the answer - Żałuję, że nie mogę pomóc.
- Do you speak any other language than English? - Czy mówi pani/pan w innym języku niż angielski? 
- I'll ask, please hang on one second - Pójdę się spytać, proszę chwilkę poczekać

REMEMBER to always use please, excuse me and sorry when asking questions or answering them. Otherwise you will be considered impolite!

ADDITIONAL MATERIALS: CLICK


P.S. Piszcie w komentarzach, co jeszcze dodać do tej listy!

1 comment:

Search